Vertimo į anglų kalbą parinktis. „Chrome“ kalbų keitimas ir tinklalapių vertimas

Kaip įgalinti puslapio vertimą „Google Chrome“ - Pradedantiesiems -

vertimo į anglų kalbą parinktis

Kai pasirenkate šio tipo vertimą, failo turinys siunčiamas internetu paslaugos teikėjui. Pastaba: Automatinis vertimas padeda perteikti pagrindinę turinio mintį ir nustato, ar turinys jums tinka.

vertimo į anglų kalbą parinktis

Tiksliems ar slaptiems failams versti rekomenduojame kreiptis į žmogų vertėją, nes automatinis vertimas gali neišlaikyti visos teksto prasmės ir tono. DalyjePasirinkti dokumentų vertimo kalbas spustelėkite norimas kalbas Versti iš ir Versti į, tada spustelėkite Gerai.

Vertimų biuras

Dokumento arba laiško vertimas Skirtuko Peržiūra grupėje Kalba spustelėkite Versti. Išvardijamos pasirinktos kalbos Iš ir Į.

opcionų norma

Atidaromas naršyklės skirtukas, kuriame failas rodomas ir pradine kalba, ir išverstas į pasirinktą kalbą. Pastaba: Jei vertimo paslaugomis naudojatės pirmą kartą, jums gali tekti spustelėti Gerai, kad įdiegtumėte dvikalbius žodynus ir įjungtumėte vertimo paslaugą srityje Tyrimai. Be to, spustelėję srities Tyrimai saitą Vertimo parinktys galėsite pamatyti, kokie yra įgalinti dvikalbiai žodynai ir automatinio vertimo tarnybos.

Kaip įjungti ir išjungti automatinį svetainės puslapių vertimą į visas nepažįstamas kalbas

Peržiūrėkite paskesnę sekciją pažymėto teksto vertimaskad sužinotumėte, kaip pasiekti sritį vertimo į anglų kalbą parinktis. Srities Tyrimai sąraše Visos nuorodų knygos spustelėkite Vertimas.

Vertimų Biuras

Norėdami išversti žodį arba trumpą frazę, atlikite vieną iš šių veiksmų: Pažymėkite žodžius, paspauskite klavišą ALT ir opciono kainodaros pavyzdys žymėjimą. Rezultatai parodomi srities Tyrimai dalyje Vertimas. Pastabos: Jei vertimo paslaugomis naudojatės pirmą kartą, spustelėję Gerai įdiegsite dvikalbius žodynus ir įjungsite vertimo paslaugą srityje Tyrimai.

Vertimų peržiūra naudojant vertimo programėlę

Norėdami keisti vertimui naudojamas kalbas, srities Tyrimai dalyje Vertimas pažymėkite, iš kokių ir į kokias kalbas norite versti. Norėdami tinkinti, kokie ištekliai naudojami vertimui, spustelėkite Vertimo parinktys, tada pažymėkite norimas parinktis. Išverstą tekstą taip pat galite kopijuoti į mainų sritį, įklijuoti į kitą dokumentą arba leisti išversto žodžio tarimą.

vertimo į anglų kalbą parinktis

Pelės žymikliu nurodykite žodį ar frazę, kurią norite išversti. Kai pasirodo neryškus dokumente uždėtas dialogo langas, perkelkite pelę ant jo, norėdami pamatyti galius vertimus.

uždirbti internete be investicijų yra realu

Pastaba: Vertimo programėlė toliau bus rodoma, kaskart užvedus ant žodžių. Norėdami ją išjungti, pakartokite anksčiau minėtą 1 žingsnį.

Bendra projekto vertė: 7. Poreikis ir informacijos kiekiai užsienio kalbomis vis didėja ir juos išversti užtrunka vis daugiau laiko. Todėl nesikeičiant situacijai, Lietuva būtų priversta į viešosios erdvės vartojimą vis labiau įsileisti užsienio kalbas, ypač anglų, dėl ko kiltų grėsmė ir pačiam kalbos išsaugojimui. Įgyvendinus Projektą į elektroninę erdvę bus perkeltos anglų—lietuvių—anglų bei prancūzų—lietuvių—prancūzų mašininio vertimo paslaugos, kurios leis mažesnėmis laiko ir lėšų sąnaudomis versti tekstus, užtikrins didesnį, nei dabar esančių sistemų vertimo tikslumą, užsienio kalba parengti tekstai bus labiau prieinami plačiajai visuomenei. Projekto tikslinės grupės: Fiziniai asmenys, nemokantys arba silpnai mokantys anglų bei prancūzų kalbas, taip pat užsienio piliečiai, nemokantys lietuvių kalbos.

Norėdami sužinoti daugiau, žiūrėkite Teksto vertimas naudojant Vertyklę. Pasirinkite savo kalbą, kad matytumėte vertimą.

  • Vertimų peržiūra naudojant vertimo programėlę - „Office“ palaikymas
  • Kaip įgalinti puslapio vertimą „Google Chrome“ - Pradedantiesiems -

Pasirinkite Versti. Išversto dokumento kopija bus atidaryta atskirame lange.

Taip pat žiūrėkite